Eva Wiseman Wikipedia Everything To Know About The Writer? Quick Answer

You are viewing this post: Eva Wiseman Wikipedia Everything To Know About The Writer? Quick Answer

Are you looking for an answer to the topic “Eva Wiseman Wikipedia Everything To Know About The Writer“? We answer all your questions at the website Bangkokbikethailandchallenge.com in category: Bangkokbikethailandchallenge.com/digital-marketing. You will find the answer right below.

Keep Reading

Although she is a multi-award-winning journalist, Eva Wiseman’s biography is not available on Wikipedia.

She is an author and journalist. Eva studied to be an artist before writing for The Face, NME and The Guardian.

Wiseman joined The Observer in 2008, where she is the editor and columnist for Observer Magazine. She develops projects with Bandit, Wall to Wall and Working Title.

Spotlight On Eva Wiseman’s Wikipedia

Eva Wiseman failed to publish a page in her biography on Wikipedia.

Her other novels include My Canary Yellow Star, Canada and The World Outse.

Eve’s books have won the McNally Robinson Books for Young People Award, the Manitoba Young Readers’ Choice Award, and the prestigious Geoffrey Bilson Award for Historical Fiction for Young People.

Who Is Eva Wiseman’s Husband?

Although Eva is married, she has not yet shown her husband to the public.

She kept his information secret.

advertisement

She is also not available on Instagram so we were able to find the beautiful couple together.

She lives with her husband in Winnipeg, Manitoba.

How Old Is Eva Wiseman?

Eva is in her 40s.

However, her actual age and birthday are unknown.

She doesn’t like it when her private life is public, so she’s managed to keep it away from media coverage.

Does Eva Wiseman’s Have Any Baby?

Yes, Eva is a mother of two babies. As stated in 2020, she was pregnant for the second time.

However, not much data is available about her baby.

In 2015 she had her first baby.

Eva’s Salary Revealed

Eva’s salary information is still being checked. As a journalist, she earns well.

Not only their salary but also their net worth details are checked.

Details On Wiseman’s Family

Eva came to Canada with her family from Hungary when she was a girl.

Eva began writing at a young age and her first young adult novel, A Place Not Home. Her first novel was a finalist for numerous awards across North America.


How Wikipedia solved the knowledge gap | Andrew Lih | TEDxAmericanUniversity

How Wikipedia solved the knowledge gap | Andrew Lih | TEDxAmericanUniversity
How Wikipedia solved the knowledge gap | Andrew Lih | TEDxAmericanUniversity

Images related to the topicHow Wikipedia solved the knowledge gap | Andrew Lih | TEDxAmericanUniversity

How Wikipedia Solved The Knowledge Gap |  Andrew Lih | Tedxamericanuniversity
How Wikipedia Solved The Knowledge Gap | Andrew Lih | Tedxamericanuniversity

See some more details on the topic Eva Wiseman Wikipedia Everything To Know About The Writer here:

Eva Wiseman Wikipedia: Everything To Know About The Writer

She is a writer and journalist. Eva studied to be an artist before writing for The Face, NME, and The Guardian. Wiseman joined The Observer in 2008, …

+ Read More

Source: 44bars.com

Date Published: 2/3/2022

View: 1379

Eva Wiseman Wikipedia: Everything To Know – 650.org

Eva Wiseman is an award-winning writer and journalist. She is the commissioning editor and a columnist on Observer Magazine. She started as an artist before …

+ Read More

Source: www.650.org

Date Published: 6/29/2021

View: 4743

Eva Wiseman Age, Birthday, Wikipedia, Who, Nationality …

Eva Wiseman is a Hungary-born Canadian writer and essayist who is perceived as an honor winning writer and furthermore an author for …

+ View Here

Source: www.tvguidetime.com

Date Published: 7/11/2021

View: 9067

CM Magazine Profile: Eva Wiseman.

Eva credits well-known Canadian author Tim Wynne-Jones with playing a critical role in her first becoming a published author.

+ View More Here

Source: www.cmreviews.ca

Date Published: 12/6/2022

View: 4677

Eva Wiseman Age, Birthday, Wikipedia, Who, Nationality, Biography

Eva Wiseman Age, Birthday, Wikipedia, Who, Nationality, Biography

Eva Wiseman is a Hungarian-born Canadian novelist and essayist, recognized as an award-winning novelist and also as a contributor to acclaimed news segments such as The Gatekeeper.

Eva has been consistently recognized as a great character for her amazing books like My Canary Star, The World Outside, and Canada. In fact, her affection for the special classification is reflected in her amazing books. After that, she was a moving character throughout.

tvguidetime.com

Undoubtedly, individuals in general are concerned about their Wikipedia status, age, and other individual subtleties. Eva Wiseman’s age is currently around 40-45 years old. However, her exact age has not been revealed.

Given the way her first book was delivered in 1996 and she was genuinely youthful, her age range was assessed. She’s also an exceptional mainstream writer, and her books have consistently captivated scores of people and readers.

As a native Hungarian, she thought about her first novel at a young age. When she finally got to Canada, her first book was ready, and it’s an incredible feat.

Of course, it was named after some tributes, as were a significant number of her various books that were later delivered. To this point she has won a number of honors such as the Robinson Books for Young People Award, the Manitoba Young Readers’ Choice Award and others.

I interviewed the glitzy Margot Robbie for the cover of @BritishVogue https://t.co/Kl7L2q92Pc – Eva Wiseman (@EvaWiseman) June 30, 2021

Eva Wiseman has a partner and she is married. Eva has said she loves to go shopping with her significant other and they have a decent time together.

Individuals actually have no thoughts as to what his identity is and what he does. She also has 2 children with her better half. Eva tweeted in 2020 that she was pregnant for the time to come. So she has 2 youngsters at this point.

Eva Wiseman’s total net worth may exceed $1 million. Considering she’s an award-winning author and section contributor, she should have quite a respectable balance sheet. Twitter account.

CM Magazine Profile Eva Wiseman.

Eva Weisemann

Profile of Dave Jenkinson.

Eva Wiseman was born in Papa [that means Pope] in the Hungarian region of Transdanubia near the Austrian border. The events of the 1956 Hungarian Uprising caused Eva’s family to flee first to Austria, where they lived in a refugee camp before eventually emigrating to Canada. Four decades would pass before Eva told the story of the family’s escape and resettlement in her first middle school novel, A Place Not Home.

“I have a sister, Agi, who is two years younger than me. In A Place Not Home, which is very autobiographical, I used our middle names for the two girls of the Adler family. Ida is my sister’s middle name and my middle name is Kornelia and so the central character is Nelly. When we came to Canada, we went to Montreal first. One person I didn’t include in the book was my great-uncle who lived with us. He was a doctor and my father is a veterinarian. In Montreal, neither my uncle nor my father could find work because they had to speak French and English

Eva concedes that “certain things that I fictionalized in A Place Not Home because it’s a novel.” One of the areas where fact and fiction diverge involves Eva’s early schooling. Since Eva’s father could not find a job in Canada, the family went to Israel. “I had started my 4th grade in Hungary, continued it in Montreal, finished it in Israel, did 5th grade in Israel, started 6th grade in Israel, and then we came back to Canada. I didn’t include all of that in the book as I didn’t feel that further immigration would add anything to the story and would just drag it out and not have much relevance

“My father loved Israel and got a job as a veterinarian there immediately, but my mother didn’t like it. She felt it was unsafe and insisted we return to Canada. My mother, who never abandoned her children and always listened to my father, got back to Canada three months before the rest of us and found jobs for my father and uncle. As in A Place Not Home, my father worked nights as a security guard to earn money while learning English. My father is not a man who speaks languages ​​easily, but in 13 months of day and night study he learned English and passed the same exam as Canadian veterinarians. I remember he was in his mid forties and his hair turned white that year. He had a good career in Canada

Eva credits noted Canadian author Tim Wynne-Jones with playing a pivotal role in her first publication as an author. “I don’t think I would be published without Tim.” A newbie in the whole publishing field, when it came time to ship the manuscript for A Place Not Home, Eva called the Canadian Children’s book center for advice. “They sent a list of publishers who would accept unsolicited manuscripts and I went through them. To be honest, I even sent the manuscript to some publishers twice

While Eva’s manuscript was rejected many times, she says, “I had better rejections than anyone else. They wrote long pages to me and said, “You should do this. You should change that. And I would. Unfortunately, by the time I did what they wanted, the person who sent me these suggestions was no longer with that publisher. However, if you’re a budding writer and a publisher tells you to do something, do it

One of the many recipients of Eva’s manuscript was Tim Wynne Jones. “If I remember correctly, he was editing books for Red Deer Press at the time.” Although Eva’s book didn’t fit the type of books Red Deer Press published, Tim thought its content might interest Kathy Lowinger, who was at the time at Lester Publishing. Eva remembers that “I was visiting my parents in Hawaii, where they went after my father retired. Kathy called me there and said she liked the book and that I could rewrite it if I wanted without Lester being obliged to accept it. It took me a year to rewrite the manuscript and then Lester accepted it. The book was in the printers when Lester went under. Then Stoddart took over the book, and then they went under. That’s why A Place Not Home is now available from Fitzhenry & Whiteside. I’ve always joked that I’m the kiss of death for publishers

“Kathy Lowinger edited all my books and we work very well together. i really trust her However, if we can’t agree on something I feel really strong about, Kathy will always say, “It’s your book, Eve.” group is surrounded by boys they call DP (Displaced Person). Kathy thought the scene was a bit much but I really thought she should stay in. She said, “It’s your book, Eve,” and she stayed in it. In this case I think my decision was the right one because kids always comment on it because attributions resonate with them. What I like about kids is that they don’t pull punches. If you don’t do something right, the kids will tell you. If they like something, they will tell you too. I think kids are more sophisticated readers than we give them credit for…

“However, in Puppet I had a storyline where Morris teaches Julie to read. I loved this storyline and its tie over literacy. Kathy said I’m forcing 20th-century sensibilities on these 19th-century characters. I thought about it and realized, “Yes, she’s right. I don’t think that would have happened in that situation, so I took it out, but with a stab in the heart to do it. I always worry when I edit something out. “Oh man, this book is getting too short.” Then you write something else in its place.”

“Looking back, I was always kind of writing oriented. I do not know why. There was always a lot of pressure from my parents to do well in school. When I got 80 percent, my father said, “Why didn’t you get 90 percent?” My sister and I did really well in school because for immigrant families, school is the key to their future success. Ironically, with my own children, whenever I told them, “Why didn’t you do better?”, my parents always said, “Why are you so hard on them?”

“I always wanted to be a writer and I’ve always written. As a child I wrote in notebooks and made my parents listen to what I wrote. Initially I wrote in Hungarian and when we went to Israel I wrote in Hebrew and then I came back to Canada where I wrote in English. Whatever country we were in, that was the language I always spoke to my sister. When my father moved in with me about six years ago, I found my old notebooks. It was strange because some of them were in Hungarian, some in Hebrew and some in English

“In those days in the 1950s, we were the first wave of immigrants to Canada after those who arrived immediately after World War II. There were hardly any government services for immigrants. It was’nt easy. My sister and I were talking the other day and we realized, “We’ve had a tough life,” but you know, at the time, you don’t think you have a tough life because we’ve always had a very supportive family. My parents, especially my mother, always made us feel like we could do anything.�

“When I was a teenager I worked at the Winnipeg Free Press, where I used to write for the teenage page. I actually owe the fact that I got the job to my mother, who was always supportive. As I said, I came to Winnipeg in the 6th grade and went to Churchill High School in the 7th and 8th grades, where I won the yearbook competition both years. You had to write a little story and my mom said, ‘This is so awesome. You have to get it published.��

“I remember taking the bus to the Free Press, which was then on Carlton Street, with my sister, who was coming for moral support. I guess I was 13 or 14 and I said to the lady at the desk of the newspaper, “I’d like to speak to the editor.” I guess she thought, “What a joke,” so she called out ‘Mr . Sinclair! Mr. Booth!�, who were respectively the city editor and the managing editor. I remember saying to them. “I think you should put my stories in the newspaper.” You know, not only did they publish them, but they hired me to write a “teen news” column on their teen page. Every week representatives from different schools called me and I made a little story out of what happened in their schools. When movie stars Annette Funicello and Frankie Avalon came to town, I interviewed them. That column in the newspaper and a job as an editor during the summers at the Free Press paid for my university. I started with the column about the 8th or 9th grade and did that until high school. At university, I was the supervisor of the newspaper on campus

“The only other job I had during my teenage years was at the River Heights Public Library, and I lied about my age to get the job. I said I was 15 when I was only 14. They hired me as a page, but I got into trouble there for “advising” people on what books to read. They told me not to do that: “Only librarians do that. You just have to put the books back.��

“Librarians played a big part in my life. When I was in Winnipeg’s Churchill High School, I had a wonderful librarian, Miss Nonecut. My English wasn’t that good because I came to Canada in sixth grade and she noticed that I tried to read the library books in alphabetical order by author from A onwards. I planned to read all the books in the whole library. In fact, she did what I think any great librarian would do. She took me behind the counter and made me read light books, Nancy Drew, and adventure stories, but by the end of the year I was in high school. Then she took me to Jane Austen and she said, “You should try this.” I didn’t know it was a classic and that it was supposed to be hard. So I read all the classics. Miss Nonecut has had a tremendous impact on my life. I think when you read good stuff, you end up wanting to write more. Unfortunately, librarians have now been eliminated in so many schools

�After high school. I should be a doctor. My father is a vet and the reason he is a vet is because when he was studying in Hungary the government had numerus clausus, something that actually features in My Canary Yellow Star. The term means that Jews were limited to a certain percentage in each professional class, such as doctors and lawyers. My father went into veterinary medicine with the idea of ​​going into medicine but he liked it so he stayed there

“My father and mother survived the Holocaust and then we emigrated. My father always wanted my sister and I to be doctors because he believed that being a doctor was always a good way to make a living. It’s a portable profession. So, like I said, I was supposed to be a doctor, but of course I wasn’t cut out for it at all, but being a good kid, a European-born daughter raised by Europeans, I said ‘fine’. Then you rebel and don’t do what your parents want you to do. Years later, my mother said, “You know, we made a mistake with Eva. Her talents really weren’t in medicine, but my sister didn’t stand a chance. She is a doctor, family doctor…

However, Eva’s rebellion did not immediately manifest itself fully. “After high school I went to the University of Manitoba where I got a science degree. I applied to medicine and was actually accepted into medical school. My father went to medical school and I don’t know how he did it, but he convinced them to give him a box of bones that they used for anatomy classes. He brought it home and said to me, “We’ll check it out this summer.”

However, the verification never took place. “That was the summer I got engaged. I was 20. People got married early back then. I didn’t care that much about bones, so my first real and only rebellion ensued – Nathan and I eloped! I remember phoning home from Regina as Mrs. Wiseman, and my mother got on the phone and said, “How could you do this to me, etc., etc.” When my father answered the phone, his only comment was : “Ok, you don’t have to study medicine, but you go into education

“But then I didn’t go into training. I ended up getting a job at the Winnipeg Tribune because they paid more than the Free Press and we needed the money because my husband was studying Nathan. I worked there until I got pregnant, and then I stayed home and freelanced for Trib Magazine and several other magazines. The day my daughter started kindergarten, I said, “I’m going to do a master’s degree in English and I’ll be a professor.” That was the next goal. I did Victorian literature and just loved it. My thesis was a treatment of children in four Victorian novels. At that time I didn’t think about writing books for children, but I think it was kind of useful for me later. Everything you do in life is useful. Oddly enough, I’ve never taken a creative writing class

“Because I learned English in my B.Sc. liked it very much, I used to get a special permit for English courses and thus met my English requirements for an M.A. In the basic course you could always take additional courses. My participation in these additional English courses should have made it clear that I should follow this path, but in the meantime there was an urge at home to study medicine. My parents had a tough life, and they felt that having a medical degree made you safe. And there’s a point in their thinking. You can change countries, you can go through the Holocaust, anything, but if you get something like a medical degree, you can get back on your feet and have a good life again. So I can understand her thinking, but how it happened I got engaged, three weeks later I got accepted into medicine, and then we got married and went to Regina and Banff for our honeymoon. We “stole” my in-laws’ car for the trip.

Eventually, Eva entered the Faculty of Education at the University of Manitoba. “What happened was that I turned 40. At the time I thought it was so old. I don’t think so anymore. I was home with the two kids and I drove them to things and took classes but I felt like there had to be more to life than that. I was having a sort of midlife crisis and I said to my husband Nathan : “If I die, I have such a small life. I bet only half a dozen people would come to my funeral because nobody really knows me. So what should I do?��

Eva’s father, of course, had the answer, the same as in 1967 when Eva and Nathan eloped. ��You should go into education.� I kind of liked the idea and went into education and ended up teaching ESL to adults. There was a professor of education who liked me, and while I was still taking his course, he asked me if I would teach some visiting professors from Costa Rica in English. This experience led me to teaching adult ESL at an employment project for working women and I also taught the GED (General Education Development Test). I just loved the job. The students were people who wanted to learn. Then came the phase when the federal government cut all funding for these programs. While I actually got another offer to teach the GED, I thought, “This is the time I can try to write the book I wanted to write,” the book that became A Place Not Home. The book was shortlisted for all major awards and was included in the New York Public Library’s list of Best Books for Teens.”

As Eva has pointed out, she never took a formal writing class, but her daughter and a true book lover at a local bookstore, McNally Robinson Books, played a role in Eva’s learning of the teenage writing trade. “My daughter just finished reading the Babysitters Club series. I was very upset about this, so I took her to the bookstore to find better books that she would enjoy and I started reading what she was reading. A worker in the children’s department, Felicité Warner, would often see me and say, “Oh, Eva, you have to read that. You have to read this.” I’ve read an incredible amount of children’s books, but in reading these books, I wasn’t just reading for pleasure. I would also try to read in an analytical way to see what these writers did, for example, to create a sound or how they took a character from one scene to another.”

Five years passed after publication and Eva’s next book, My Canary Yellow Star, was published. Told from the perspective of 15-year-old Marta Weisz, this historical novel covers the time in Hungary between March 19, 1944, the day German troops entered Budapest, Hungary, and January 17, 1945, the day when Soviet troops liberated Pest. The long break between books was not because Eva was unimaginative, it was during this time that Eva’s mother became ill and died.

Eva says of My Canary Yellow Star: “It has the least of my family or us. I remember hearing about Raoul Wallenberg growing up and realizing that in my family it was always just the four of us and one great-uncle who survived the Holocaust. My sister and I were born after the war. I never knew my grandparents, but I was aware that my friends from Budapest, who were Hungarian Jews, had large families. That’s when I heard about Wallenberg for the first time. I thought it was an interesting story, and that’s why I wrote the book

“To write My Canary Yellow Star, I interviewed many of the people who were rescued by Wallenberg. My character Marta is not based on one person. As you write, you put your character together and take a little bit from here and there, and so Marta is a composite of many people. However, many of the incidents in the book are based on actual events. For example, there’s this incident in the book where they find a bunch of little kids sitting on school desks because there weren’t any beds. That’s what happened.” My Canary Yellow Star won the McNally Robinson Book for Young People Award and was also included in the New York Public Library’s list of Best Books for Teens.

“I love doing research for my books. Actually, I like it as much as the writing style. For A Place Not Home, all I had to do was talk to my own parents and research things from my own memories of when I was nine years old. I went to Budapest for My Canary Yellow Star. If you walk the streets Wallenberg walked, walk into the buildings he is said to have walked, you can almost touch and taste it. I believe that this experience makes the content of the book much more realistic. I think it’s really important that a book has the right setting or flavor, a sense of the times, and it goes beyond people’s dress and language. It has a “feel”. I think if you write well and if you have the right knowledge and maybe a first hand look, you can put this in your books

The Manitoba Young Readers’ Choice Award winner, No One Must Know, Eve’s Next Book, is set in 1960 in an unnamed town (Winnipeg) and is narrated by Toronto-born Alexandra, aka Alex, Gal, almost 14. At first the book doesn’t seem to have any connection to the Holocaust as Alex appears to be Catholic, but Alex’s parents have been hiding a secret from her. Determined that “no child of [ours] would suffer as we do,” Alex’s parents, survivors of the Auschwitz concentration camp, changed their surname from Goldberg to the more Hungarian-sounding Gal, posing as Christians.

“With No One Must Know, I did a little research into what Winnipeg was like in 1960. Living in Winnipeg at the time, I remember what it was like, but I wanted to get the tone, the vibe. That’s the most important thing for me. I’ve also spoken to seven or eight people about their experiences of “passing” as Christians, so I haven’t specifically identified the setting as Winnipeg (although Winnipeggers will likely recognize their city). I didn’t want people to say about the characters in the book, “Oh, that character has to be him or her.”

Canada, which was shortlisted for a Governor General’s Literary Award and won the Geoffrey Bilson Award for Historical Fiction, is actually a prequel to No One Must Know, and its content is based on Eva’s parents’ experiences during World War II when they lived in Auschwitz were imprisoned. “I know it’s very ambitious to say this, but I made a conscious effort to write a story about Hungarian Jews during the Holocaust. Most Holocaust books for children are about the Polish Jews, and there is a very good reason for that. The Polish Jews were deported much earlier than the Hungarian Jews, who were taken away in 1944 when Germany was already losing the war, and they knew they were losing the war. Consequently, not much was written about the Hungarian Jews for young people, but I think if you suffered even a minute, it’s a minute too long and my whole family was wiped out.” As for the book’s distinction, Eva notes , “You can’t think about the awards because it’s paralyzing. I’m not saying I don’t want awards. I’m excited. I have insecurities as a writer, and recognition says, “You’re fine,” but I think the work itself has to be what motivates you

In Puppet, Wiseman’s latest novel, she returns once again to the persecution of the Hungarian Jews, but this time she sets her novel at a much earlier time period, 1876-1883, with most of the action taking place in 1882-83. The origins of Puppet actually lie in Eva’s childhood. “When I was growing up, my mother would always say, whenever I would gossip about my sister, ‘Don’t be a Morris Sharf.’ When I asked her who he was, she said, ‘He was a traitor to his family.’ All Hungarian Jews know about it him and what he did

“I’ve been looking for a subject for another book, and the Holocaust is very, very important to me. I have written in No One Must Know about the post-holocaust era, which again addressed the impact of the Holocaust on the second generation, I have written in My Canary Yellow Star about how the Jews were saved in Budapest, and in Canada about what happened in Canada to the country including my family. I felt like I had “done” that somehow, and you don’t want to repeat yourself, although I have one more Holocaust book in mind that is very different, but I don’t know if I’ll ever write it .�

“Anyway, I read about Morris Sharf and found out what happened in Tisza-Eszlar, a small Hungarian village, in 1882-1883 in relation to a blood libel case. I can’t swear to it, but I don’t think this event was ever made for kids. It’s not exactly a light-hearted subject.” In Eve’s book, the precipitating storyline is the disappearance of a young Christian girl, Esther Solymosi, on Saturday April 1, 1882. The disappearance of Esther is associated with a “Christian faith” , uttered by a busybody in town: “You know what the Jews do. Every year before their Easter feast, they kill a Christian child and use its blood to make their matzo.” With Esther’s continued absence, rumors lead to a state investigation and four Jewish men are arrested. Despite the fact that there is no body, they are ultimately accused of killing Esther, with their putative motive for her murder being the Jews’ need for Christian blood for Passover. Accused of complicity in the murder is Joseph Scharf, the synagogue’s sacristan or janitor, and it is his teenage son Morris who, under intense psychological and physical pressure from the conviction-focused prosecution, eventually acquiesces and becomes the lead prosecutor. His strings are being pulled by the public prosecutor’s office. The narrator of Puppet is Julie Vamosi, a young girl whose role as a servant allows her to observe the events unobtrusively. Puppet was voted “A Top 10 Historical Fiction for Youth:2009” by Booklist.

�Puppet was difficult to research. First of all, I had friends who were going to Hungary and they brought back several volumes written by the chief defense attorney, which were written in Old Hungarian. Hungarian is a phonetic language, but reading it is very different than speaking it and I just couldn’t hack it. Keep in mind that I was in fourth grade when we left Hungary and although I am fluent in some informal Hungarian, my Hungarian is as if spoken by a 10 year old. I kept falling asleep over these books and just couldn’t read them. I found some scientific articles in English to get the facts of the case and I also did some internet research.

“I really simplified the case because there were hundreds of people called to testify. For example, the raftsmen on the river who found Esther’s body became implicated. The case was so convoluted that I had trouble understanding it myself, so I said to myself, ‘What am I going to do here?’ And what I wanted to do was focus on the boy Morris. No one ever really focused on him, but he was the lynchpin of the whole case and I did that. To Julie, the book’s narrator, she is a composite of two characters. She is fictional in relation to her and Morris’ relationship, but there were two young maids who were somehow involved in the case

“I had to read through so much, and I read the actual transcript of the trial in Hungarian. Reading was a little easier because it was in a question and answer format that was printed in a contemporary newspaper, the one I want to mention at the beginning of the book. The scar on Esther’s right foot is absolutely real. There have been several autopsies of Esther’s body, but I give the scar more importance than it did in the actual trial. The prosecution was utterly corrupt, but this was a trial witnessed by many people, and Morris’ testimony just fell apart. What’s interesting is that Morris reconciled with his parents, became a diamond cutter in Vienna I think, and supported his parents in old age. As soon as the Jews were acquitted, protests and pogroms against the Jews erupted throughout Hungary

Thinking about her writing, Eva says, “I think you have to write about what you’re passionate about. Those are the topics that interest me. I wish I could write something like Harry Potter and then retire to who knows where, but these are the subjects that really interest me. Most writers say, “I have a character and I work out of the character.” I don’t. I have a historic event. I’m very interested in how events outside of our own control affect our lives and how it affects character. For example, if it hadn’t been for the Hungarian Revolution, I wouldn’t be here in Canada. The Holocaust changed my parents’ lives forever. We think we are in control of our lives, but there are always greater forces outside

„Du erschaffst eine Art Welt, wenn du schreibst, und weil du für Kinder schreibst, veränderst du die Welt, weil du die zukünftige Generation beeinflussst. Selbst in meinem Alter bin ich idealistisch, aber der ganze Prozess und Akt des Schreibens gefällt mir einfach sehr gut. Denken Sie nicht, dass es nicht funktioniert, weil es für mich funktioniert

Wie sie ihre Zeit nutzt, erklärt Eva: „Es ist schwer. Ich soll regelmäßige Bürozeiten haben. Die Idee ist, den ganzen Vormittag zu schreiben, dann eine kleine Pause zu machen und nachmittags bis etwa drei Uhr zu schreiben. Sehr oft kommt es vor, dass irgendein „Notfall“ eintritt und dann erst am Nachmittag mit dem Schreiben begonnen wird. Dann gehe ich bis 8 oder 9 Uhr nachts. Wenn ich einen Vertrag habe, schreibe ich jeden Tag. Ich bin dann ziemlich gut, weil ich weiß, dass es getan wurde, und ich werde jede freie Minute schreiben, die ich habe

„Ich fertige eine „Milliarde“ Entwürfe an. Den ersten Entwurf mache ich per Hand am Küchentisch, dann gehe ich in mein Büro. Was ich geschrieben habe, gebe ich in den Computer ein. Dann drucke ich eine Hardcopy aus und ändere die Hardcopy von Hand. Ich gebe sie erneut ein. Ich schreibe eigentlich gar nicht am Computer. Ich denke, wenn man einen Stift in der Hand und das Papier hat, passiert etwas. Du denkst besser. Ich sage immer, ich bin ein langsamer Denker. Ich habe keine bestimmte Anzahl an Seiten, die ich jeden Tag produziere. Ich gehe es einfach an und schreibe den ganzen Weg durch. Nun, was ich mache, ist, dass ich ein Kapitel schreibe, dann werde ich es ausdrucken, Änderungen für einen Entwurf vornehmen, und ich werde es wahrscheinlich gleich wieder eingeben, damit ich beim zweiten Entwurf bin, und dann wieder schreiben, aber Jedes Mal, wenn ich es lese, „geht etwas schief“. Selbst wenn ich eines meiner Bücher lese, sage ich mir: „Oh, wie konnte ich das nur tun? Das ist fürchterlich. Was stimmt nicht mit meinem Editor? Wie konnten sie das zulassen? Ich ändere tatsächlich Dinge, wenn ich lese. Du gibst dein Bestes, bist aber nie wirklich zufrieden. Um ehrlich zu sein, habe ich noch nie eines meiner Bücher gelesen. Vielleicht sollte ich das, aber die Wahrheit ist, dass du es nicht noch einmal sehen willst, wenn du fertig bist

Mit Blick auf die Zukunft sagt Eva: „Ich habe gerade einen Aufsatz für eine Penguin-Anthologie mit dem Titel Piece by Piece, herausgegeben von Teresa Toten, fertiggestellt. Sie baten Schriftsteller, die nicht in Kanada geboren wurden, darüber zu schreiben, wie sie Kanadier wurden, d. H. ihre Erinnerungen an ihre ersten Regungen, Kanadier zu werden

Eva hat auch einen Vertrag über zwei Bücher mit Tundra und führt derzeit die Recherchen für das erste durch. „Es ist geplant, 2010 herauszukommen, und. Noch einmal, es wird eine jüdische Geschichte sein, denn das ist meine Leidenschaft. Es wird eine spannende Abenteuergeschichte, die im fünfzehnten Jahrhundert spielt, mit einer weiblichen Hauptfigur, aber das Buch hat auch eine sehr starke männliche Figur. Das danach, von dem ich hoffe, dass es 2011 herauskommt, werde ich nicht viel sagen, außer dass es ein Aufbruch für mich sein wird. Es hat einen männlichen und einen weiblichen Charakter und wird in den 1990er Jahren stattfinden. Es wird ganz anders, obwohl es wieder ein jüdisches Thema haben wird.“ Bücher von Eva Wiseman.: A Place Not Home . Stoddart, 1996/ Fitzhenry & Whiteside, 2004. Klasse 4-8.

Mein kanariengelber Stern. Tundra, 2001. Klasse 9 und höher.

Niemand muss es wissen. Tundra, 2004. Klasse 5-9.

Canada. Tundra, 2006. Klasse 6-11.

Marionette. Tundra, 2009. Klasse 6-11. Dieser Artikel basiert auf einem Interview, das am 19. März 2009 in Winnipeg, MB, geführt wurde. Eva Wismen, Foto von Barry Mallin.

The Guardian

What term would you like to search for? Search with google

Related searches to Eva Wiseman Wikipedia Everything To Know About The Writer

    Information related to the topic Eva Wiseman Wikipedia Everything To Know About The Writer

    Here are the search results of the thread Eva Wiseman Wikipedia Everything To Know About The Writer from Bing. You can read more if you want.


    You have just come across an article on the topic Eva Wiseman Wikipedia Everything To Know About The Writer. If you found this article useful, please share it. Thank you very much.

    Articles compiled by Bangkokbikethailandchallenge.com. See more articles in category: DIGITAL MARKETING

    Leave a Comment